🌏 レッスン9:近年の社会問題を語る


🌏 レッスン9:近年の社会問題を語る

トピック:少子高齢化、外国人労働者問題など抽象的な議論

日本語(N1以上) 中国語訳 英語訳
少子高齢化が進む 少子老龄化加剧 Aging population and declining birthrate progress
労働力不足に陥る 陷入劳动力短缺 Fall into labor shortage
外国人材を受け入れる 接纳外国人人才 Accept foreign workers
社会保障制度を維持する 维持社会保障制度 Sustain the social security system
移民政策の是非が問われる 移民政策的可行性受到质疑 Immigration policy is questioned
働き方改革を推進する 推进工作方式改革 Promote work style reform
格差が拡大する 差距扩大 The disparity is growing
持続可能な社会を目指す 追求可持续社会 Aim for a sustainable society
高齢者を支える仕組み 支持老年人的体制 System to support the elderly
根本的な見直しが必要 需要根本性的检讨 Fundamental reconsideration is needed

🗣 会話例:社会問題について議論する

ラビー:日本の少子高齢化は深刻ですね。
拉比:日本的少子老龄化问题真的很严重。
Ravi: Japan’s declining birthrate and aging population is a serious issue.

同僚:そうですね。労働力の確保が大きな課題です。
同事:确实,如何确保劳动力是个大问题。
Colleague: Yes, securing a labor force is a major challenge.

ラビー:外国人労働者の受け入れも議論されていますね。
拉比:关于接纳外国劳工也正在讨论中。
Ravi: The acceptance of foreign workers is also being discussed.


📝 文法ポイント

文法 例文 解説 中国語 英語
~ことが求められる 社会全体の協力が求められている。 表示必要性或义务 需要全社会的协力。 Cooperation of the whole society is required.
~にすぎない 表面的な対応にすぎない。 表示限度 只是表面的应对而已。 It’s nothing more than a superficial response.
~といった 外国人労働者といった新しい戦力に期待がかかる。 列举具体例子 对外国劳工等新生力量寄予期望。 Expectations are placed on new labor forces such as foreign workers.

📌 応用練習

  1. 「~ことが求められる」を使って、社会の役割について述べてください。
  2. 少子高齢化に関連する意見を2つ書いてください。
  3. 「~といった」を使って具体例を挙げてください。