レッスン2「人間関係」

語彙 よみかた 意味 / Meaning 例文 / Example Sentences
尊重 そんちょう 相手の考えや立場を大切にすること Respect; honoring others’ views or status 他人の意見を尊重することは大切だ。 It is important to respect others’ opinions. 両親は私の選択を尊重してくれた。 My parents respected my choice.
信頼 しんらい 相手を信じて頼ること Trust; confidence お互いに信頼関係を築くことが必要だ。 It is necessary to build a trusting relationship. 彼は上司から信頼されている。 He is trusted by his boss.
遠慮 えんりょ 控えめにして相手に配慮すること Restraint; holding back out of consideration 遠慮しないで、もっと食べてください。 Don’t hold back, please eat more. 友達の前では遠慮せずに話せる。 I can talk freely without restraint in front of my friends.
援助 えんじょ 助けること Assistance; support 被災者に援助を送った。 Aid was sent to the disaster victims. 友人の援助で問題を解決できた。 I solved the problem with my friend’s support.
仲間 なかま 一緒に活動する友人や同僚 Companion; colleague; group member サークルの仲間と旅行に行った。 I went on a trip with my club mates. 仲間と協力してプロジェクトを完成させた。 We completed the project by working with our teammates.
誘う さそう 一緒に何かをするように声をかけること To invite 友達を映画に誘った。 I invited my friend to the movies. パーティーに誘われて嬉しかった。 I was happy to be invited to the party.
礼儀 れいぎ 社会的なマナーや正しい行動 Etiquette; manners 礼儀を守ることは人間関係で大切だ。 Observing manners is important in relationships. 子どもに礼儀を教えるのは親の役目だ。 It is a parent’s role to teach manners to their child.
無視 むし 相手の存在や言葉を認めず、反応しないこと Ignoring; disregard メールを無視されて悲しかった。 I was sad because my email was ignored. 無視するのではなく、きちんと話し合おう。 Let’s not ignore each other, but talk properly.
約束 やくそく 何かをすることを事前に決めること Promise; agreement 友達との約束を忘れてしまった。 I forgot the promise I made with my friend. 約束は守るべきだ。 Promises should be kept.
交際 こうさい 人と付き合うこと、特に恋愛関係 Association; dating (romantic) 二人は5年間交際している。 They have been dating for five years. 両親に交際を反対された。 My parents opposed our relationship.