🚗 レッスン6:海外進出と現地法人とのやり取り


🚗 レッスン6:海外進出と現地法人とのやり取り

🗣 語彙(Vocabulary)

単語 読み方 英語の意味 例文
現地法人 げんちほうじん local subsidiary 大和(やまと)オートはベトナムに現地法人を設立しました。
海外展開 かいがいてんかい overseas expansion 海外展開を加速させる方針です。
合弁会社 ごうべんがいしゃ joint venture 中国企業との合弁会社を設立しました。
契約書 けいやくしょ contract 契約書の内容を確認してください。
通訳 つうやく interpreter 会議には通訳が同席します。

📘 文法(Grammar)

文法 意味 例文
〜に関して “regarding / concerning” 現地法人に関して質問があります。
〜ため(に) “because of / in order to” コスト削減のために現地生産を始めました。
〜ことにする “decide to do” ベトナムに工場を建てることにしました。
〜ということだ “it is said that / I heard that” 契約が成立したということです。
〜に比べて “compared to” 日本に比べて、現地の人件費は安いです。

🎧 会話(Conversations)

会話1:現地法人の設立

A:大和オートは、インドネシアに新しい現地法人を設立したそうですね。
B:はい。現地生産によってコスト削減を目指しています。
A:現地スタッフとのコミュニケーションはどうしていますか?
B:通訳を使っていますが、日本語教育も始める予定です。

会話2:契約交渉の準備

A:来週の合弁会社との会議、準備はどうなっていますか?
B:契約書の最終確認をしています。英語版も作成中です。
A:通訳は手配済みですか?
B:はい、経験のある方を依頼しました。