“運転させてくれた” (untensasetekureta) Full Breakdown

“運転させてくれた” (untensasetekureta) Full Breakdown:

  1. 運転 (unten)
  • Part of Speech: Noun
  • Meaning: “driving”
  1. させる (saseru)
  • Part of Speech: Causative auxiliary verb
  • Formation: さ (imperfective form of する “to do”) + せる (causative auxiliary)
  • Meaning: “to let/make (someone) do”
  1. て (te)
  • Part of Speech: Connecting particle
  • Function: Links to the following verb
  1. くれる (kureru)
  • Part of Speech: Verb
  • Meaning: “to give (the favor to me)”
  1. た (ta)
  • Part of Speech: Past tense auxiliary
  • Function: Indicates completed action

Complete Structure:
[Noun 運転] + [Causative させる] + [Particle て] + [Verb くれる] + [Past た]

Literal Meaning:
“(Someone) gave me the favor of letting me drive (in the past)”

Grammatical Notes:

  • The た ending is crucial for indicating past tense
  • Without た, it would be present/future: 運転させてくれる (“will let me drive”)
  • The て-form connects the causative to くれる
  • くれる implies the action benefits the speaker

Example:
父が運転させてくれた
(Chichi ga untensasetekureta)
“My father let me drive (as a favor to me).”

Conjugation Pattern:
運転する → 運転させる (causative) → 運転させて (te-form) → 運転させてくれる → 運転させてくれた (past)

This structure perfectly illustrates how Japanese builds complex verb phrases through systematic agglutination of grammatical elements.

「運転させてくれた」の完全な品詞分解:

  1. 運転(名詞)
    → “driving”(運転)
  2. させる(助動詞・使役)
    = さ(「する」の未然形) + せる(使役助動詞)
    → “let/make (someone) do”
  3. て(接続助詞)
    → 後続の動詞に接続
  4. くれる(動詞)
    → “give (me the favor of)”
  5. た(助動詞・過去)
    → 過去形を形成

「た」の重要な特徴:

  • 品詞:助動詞
  • 活用形:終止形「た」
  • 接続:動詞の連用形(て形と同じ形)に接続
  • 意味:過去の出来事を表す

活用例:

  • 運転させる(基本形)
    → 運転させて(連用形)
    → 運転させて + くれる(基本形)
    → 運転させてくれ(連用形)
    → 運転させてくれ + た(過去助動詞)

他の例で確認:

  • 食べる → 食べた
  • 行く → 行った
  • する → した

「運転させてくれた」の場合、この「た」が付くことで、過去に「(誰かが私に)運転させてくれた」という完了した行為を表しています。この「た」がないと、現在形や未来形の意味になります(例:運転させてくれる → will let me drive)。

Similar Posts