Lesson 5: 年末の繁忙期と猫の手も借りたい sumi

Lesson 5: 年末の繁忙期と猫の手も借りたい

1. 新しい語彙 (Vocabulary)

年末のレストラン業界の忙しさや、仕事の状況を説明するための言葉です。

語彙 読み方 意味 (Meaning) 例文
繁忙期 はんぼうき Busy season / Peak season 年末年始(ねんまつねんし)はレストランの繁忙期で、とても忙しいです。

日本の会社では、4月が繁忙期です。

海と山のところでは、繁忙期が逆です。

年末年始 ねんまつねんし Year-end and New Year holidays 年末年始は休まずに働くことに決まっています

年末年始は、毎年、どこにもいかないで読書することにしています。

昨年の年末年始は日本に観光したけど、今年は働いています。ラーメン屋さんの看板娘(かんばんむすめ)です。

看板娘=A poster girl is a woman who works in a store and many people come to see her.

残業 ざんぎょう Overtime work 注文が多すぎて、今日は2時間の残業が必要です。

日本では、「サービス残業」という給料がでない残業の習慣(しゅうかん)がある。

私の仕事では、毎週、4時間の残業をしなければならない。それは契約にも入っている。

人手 ひとで Manpower / Workforce 人手が足りないので、アルバイトを募集(ぼしゅう)しています。
※応募(おうぼ)する=apply

日本では、
少子高齢化(しょうしこうれいか)のため、
深刻(しんこく)な人手不足(ぶそく)になっている。

ラーメン屋さんの人手はすごい多文化です。

猫の手も借りたい ねこのてもかりたい Extremely busy (lit. want to borrow a cat’s paw) 週末は
注文(ちゅうもん)が
殺到(さっとう)して、猫の手も借りたいほどでした。

今日は、引っ越しで、私は猫の手も借りたい。

ラーメン屋さんには、毎日、行列があるくらい忙しいから、猫の手も借りたい。

2. 文法 (Grammar)

仕事上の義務や理由、そして強い推量を表すN3文法です。

文法 接続 意味 (Meaning) 例文
〜わけにはいかない 動詞(辞書形)+わけにはいかない Cannot afford to / Must not (due to social/moral reasons) 繁忙期なので、体調が悪くても簡単に休むわけにはいきません

生きるために、食べないわけにはいきません。

フランスでは、
レストランの中で、
たばこを吸うわけにはいかない。

〜に違いない 普通形+に違いない Must be / I am sure that… (high probability/strong conviction) パリのラーメン屋だから、クリスマスも忙しいに違いありません

彼女はきっと他の男性を好きになったに違いない。

この朝、ルームメイトが全然しゃべらなかったから、困っている違いない。

〜せいで 普通形+せいで
名詞+の+せいで
Because of… (negative cause) 残業したせいで、約束の時間に遅れてしまいました。

警報(けいほう アラーム)が聞こえなかったせいで、今日、仕事に遅れた。

〜といえば 名詞+といえば Speaking of… / If you mention… 年末年始のシフトといえば、誰が遅番(おそばん)を担当するの?

映画といえば、「キャストアウェイ」が好きです。

好きな食べ物と言えば、野菜たっぷりのものが好き。

野菜たっぷりの方が好き。(なにかと比較するときに言う)
例:「ノエミーは野菜ラーメンと肉ラーメンどっちがいい?」「私は野菜たっぷりの方がいい」

〜に応じて 名詞+に応じて According to / In proportion to アルバイトの給料は、働いた時間に応じて支払われます。

状況に応じて、
対応(たいおう)を考えます。We will consider how to respond depending on the situation.

今週の天気予報に応じて、ピクニックするかどうか決める。

3. 会話 (Conversation)

Situation: ノエミ (Noémie) と店の先輩スタッフであるマリー (Marie) が、年末のシフトと忙しさについて話しています。ノエミさんは猫の手も借りたいほど忙しい店を想像しています。

  • ノエミ: マリーさん、クリスマスから年末年始繁忙期ですよね。
  • マリー: ええ、地獄(じごく)よ。注文が多すぎて、毎年猫の手も借りたいくらい忙しいの。
  • ノエミ: そんなに!私も、大変だからといって急に辞(や)めるわけにはいきませんね。
  • マリー: そのとおり。人手が足りないから、残業も多くなるに違いありません
  • ノエミ: 残業といえば、給料(きゅうりょう)はどのくらい増(ふ)えますか?
  • マリー: 働いた時間に応じて、ちゃんと手当(てあて)が出るわ。安心しなさい。
  • ノエミ: 良かったです。残業が多いせいで、日本のN3の勉強時間がなくなるのが心配で。
  • マリー: ノエミは真面目(まじめ)ね。でも、この忙(いそが)しい時期(じき)を乗り越えれば、体力に自信がつくわよ!
  • ノエミ: 頑張ります!