📄 Lesson 6: Handling Administrative Communication(医療文書・受付対応など)
📄 Lesson 6: Handling Administrative Communication(医療文書・受付対応など)
Objective: Learn how to read, write, and respond to medical administrative documents and conversations in clinical settings.
🏥 Common Administrative Situations
- Filling out or explaining patient intake forms
- Appointment scheduling and confirmation
- Insurance-related communication
- Consent forms and discharge instructions
- Telephone calls and reception conversations
🗣️ Useful Expressions
- “Please fill out this form.”
- “Your next appointment is on [date] at [time].”
- “Do you have your insurance card?”
- “This form explains your treatment plan.”
- “Please call us if you have any questions.”
📄 Reading and Writing in Medical Context
- Understanding labels, signs, and instructions
- Recognizing kanji for symptoms and departments
- Writing simple memos or notes in patient charts
- Checking for clarity and accuracy
☎️ Telephone and Reception Phrases
- “This is the internal medicine department.”
- “May I ask your name and date of birth?”
- “We’re currently full. Can we call you back?”
- “Please wait a moment.”
✅ Self-Check
- Can you explain forms and procedures clearly?
- Can you understand written Japanese in a clinical context?
- Are you comfortable answering patient calls?
📄 레슨 6: 병원 행정 커뮤니케이션
학습 목표: 일본의 병원 환경에서 문서와 행정 대화에 대응하는 표현을 익힌다.
🏥 자주 나오는 행정 상황
- 진료신청서 작성 및 설명
- 예약 안내 및 변경
- 건강보험 관련 응대
- 동의서와 퇴원 지침
- 전화응대 및 접수 응대
🗣️ 유용한 표현
- “이 서류를 작성해 주세요.”
- “다음 예약은 [날짜] [시간]입니다.”
- “보험증을 가지고 계신가요?”
- “이 문서는 치료 계획에 대한 설명입니다.”
- “질문이 있으시면 전화 주세요.”
📄 문서 읽기와 쓰기
- 안내문・표지판・설명서의 이해
- 증상, 과 이름 등 자주 쓰이는 한자 익히기
- 간단한 메모 또는 진료기록 작성 연습
- 정확성과 명확성 확인하기
☎️ 전화・접수 대응 표현
- “내과입니다.”
- “성함과 생년월일을 말씀해 주세요.”
- “지금은 가득 찼습니다. 다시 연락드려도 될까요?”
- “잠시만 기다려 주세요.”
✅ 자가 점검
- 문서나 절차를 정확히 설명할 수 있나요?
- 병원 내에서 사용되는 일본어 문서를 이해할 수 있나요?
- 전화를 받고 응대하는 데 자신 있나요?
📄 第六课:医疗行政沟通
学习目标: 掌握在医疗机构中使用日语进行文书处理和行政沟通的能力。
🏥 常见的行政场景
- 填写或说明问诊表
- 预约安排与确认
- 医疗保险相关说明
- 签署同意书、出院指导说明
- 电话与接待时的对话
🗣️ 常用表达
- “请填写这张表格。”
- “您的下次预约是[日期][时间]。”
- “您带了保险证吗?”
- “这份资料说明您的治疗计划。”
- “有疑问请随时来电。”
📄 医疗环境下的读写
- 识别标签、标识和说明文
- 理解症状、科室名称等常用汉字
- 书写简单的病历笔记或备忘
- 检查语言是否清晰、无误
☎️ 电话与接待用语
- “这里是内科。”
- “请告诉我您的姓名和出生年月日。”
- “目前预约已满,可以回电联系吗?”
- “请稍等。”
✅ 自我检查
- 你能清楚地解释表格和流程吗?
- 你能理解医疗机构使用的日文书面内容吗?
- 你是否能够自信地进行电话应答?
📄 レッスン6:医療文書・受付対応
学習目標: 医療現場で使われる文書の読み書きと、受付や電話応対の基本的な表現を学ぶ。
🏥 よくある医療事務の場面
- 問診票の記入説明
- 予約の確認・変更
- 保険証の確認や保険関連の説明
- 同意書・退院指導書の取り扱い
- 電話応対や受付での会話
🗣️ よく使う表現
- 「こちらの用紙にご記入ください」
- 「次回のご予約は〇月〇日、〇時です」
- 「保険証はお持ちですか?」
- 「この用紙は治療方針についての説明です」
- 「ご不明な点があればお電話ください」
📄 医療文書の読み書き
- ラベル・表示・案内文の理解
- 「発熱」「内科」などの医療漢字の把握
- メモやカルテへの簡単な記入
- 書いた内容が正確で伝わるか確認
☎️ 電話・受付の対応表現
- 「内科です」
- 「お名前と生年月日をお願いします」
- 「本日は予約がいっぱいです。折り返しご連絡いたします」
- 「少々お待ちください」
✅ 自己チェック
- 手続きや書類について、患者にわかりやすく説明できますか?
- 医療機関で使われる日本語の文書を理解できますか?
- 電話応対や受付での会話に自信がありますか?