📄 Lesson 6: Handling Administrative Communication(医療文書・受付対応など)

📄 Lesson 6: Handling Administrative Communication(医療文書・受付対応など)

Objective: Learn how to read, write, and respond to medical administrative documents and conversations in clinical settings.


🏥 Common Administrative Situations

  • Filling out or explaining patient intake forms
  • Appointment scheduling and confirmation
  • Insurance-related communication
  • Consent forms and discharge instructions
  • Telephone calls and reception conversations

🗣️ Useful Expressions

  • “Please fill out this form.”
  • “Your next appointment is on [date] at [time].”
  • “Do you have your insurance card?”
  • “This form explains your treatment plan.”
  • “Please call us if you have any questions.”

📄 Reading and Writing in Medical Context

  • Understanding labels, signs, and instructions
  • Recognizing kanji for symptoms and departments
  • Writing simple memos or notes in patient charts
  • Checking for clarity and accuracy

☎️ Telephone and Reception Phrases

  • “This is the internal medicine department.”
  • “May I ask your name and date of birth?”
  • “We’re currently full. Can we call you back?”
  • “Please wait a moment.”

✅ Self-Check

  • Can you explain forms and procedures clearly?
  • Can you understand written Japanese in a clinical context?
  • Are you comfortable answering patient calls?

📄 레슨 6: 병원 행정 커뮤니케이션

학습 목표: 일본의 병원 환경에서 문서와 행정 대화에 대응하는 표현을 익힌다.


🏥 자주 나오는 행정 상황

  • 진료신청서 작성 및 설명
  • 예약 안내 및 변경
  • 건강보험 관련 응대
  • 동의서와 퇴원 지침
  • 전화응대 및 접수 응대

🗣️ 유용한 표현

  • “이 서류를 작성해 주세요.”
  • “다음 예약은 [날짜] [시간]입니다.”
  • “보험증을 가지고 계신가요?”
  • “이 문서는 치료 계획에 대한 설명입니다.”
  • “질문이 있으시면 전화 주세요.”

📄 문서 읽기와 쓰기

  • 안내문・표지판・설명서의 이해
  • 증상, 과 이름 등 자주 쓰이는 한자 익히기
  • 간단한 메모 또는 진료기록 작성 연습
  • 정확성과 명확성 확인하기

☎️ 전화・접수 대응 표현

  • “내과입니다.”
  • “성함과 생년월일을 말씀해 주세요.”
  • “지금은 가득 찼습니다. 다시 연락드려도 될까요?”
  • “잠시만 기다려 주세요.”

✅ 자가 점검

  • 문서나 절차를 정확히 설명할 수 있나요?
  • 병원 내에서 사용되는 일본어 문서를 이해할 수 있나요?
  • 전화를 받고 응대하는 데 자신 있나요?

📄 第六课:医疗行政沟通

学习目标: 掌握在医疗机构中使用日语进行文书处理和行政沟通的能力。


🏥 常见的行政场景

  • 填写或说明问诊表
  • 预约安排与确认
  • 医疗保险相关说明
  • 签署同意书、出院指导说明
  • 电话与接待时的对话

🗣️ 常用表达

  • “请填写这张表格。”
  • “您的下次预约是[日期][时间]。”
  • “您带了保险证吗?”
  • “这份资料说明您的治疗计划。”
  • “有疑问请随时来电。”

📄 医疗环境下的读写

  • 识别标签、标识和说明文
  • 理解症状、科室名称等常用汉字
  • 书写简单的病历笔记或备忘
  • 检查语言是否清晰、无误

☎️ 电话与接待用语

  • “这里是内科。”
  • “请告诉我您的姓名和出生年月日。”
  • “目前预约已满,可以回电联系吗?”
  • “请稍等。”

✅ 自我检查

  • 你能清楚地解释表格和流程吗?
  • 你能理解医疗机构使用的日文书面内容吗?
  • 你是否能够自信地进行电话应答?

📄 レッスン6:医療文書・受付対応

学習目標: 医療現場で使われる文書の読み書きと、受付や電話応対の基本的な表現を学ぶ。


🏥 よくある医療事務の場面

  • 問診票の記入説明
  • 予約の確認・変更
  • 保険証の確認や保険関連の説明
  • 同意書・退院指導書の取り扱い
  • 電話応対や受付での会話

🗣️ よく使う表現

  • 「こちらの用紙にご記入ください」
  • 「次回のご予約は〇月〇日、〇時です」
  • 「保険証はお持ちですか?」
  • 「この用紙は治療方針についての説明です」
  • 「ご不明な点があればお電話ください」

📄 医療文書の読み書き

  • ラベル・表示・案内文の理解
  • 「発熱」「内科」などの医療漢字の把握
  • メモやカルテへの簡単な記入
  • 書いた内容が正確で伝わるか確認

☎️ 電話・受付の対応表現

  • 「内科です」
  • 「お名前と生年月日をお願いします」
  • 「本日は予約がいっぱいです。折り返しご連絡いたします」
  • 「少々お待ちください」

✅ 自己チェック

  • 手続きや書類について、患者にわかりやすく説明できますか?
  • 医療機関で使われる日本語の文書を理解できますか?
  • 電話応対や受付での会話に自信がありますか?