14 旅行など sumi

日本語 英語 ミャンマー語 例文
手続き(てつづき) Procedure လုပ်ငန်းစဉ် 入国の手続きをしました。I completed the immigration procedure. နိုင်ငံဝင်ရေးလုပ်ငန်းစဉ်လုပ်ပြီးပြီ။

機械をお客様に送る手続きをした。

新しいプロジェクトのため、機械の手続きをしておきます。

重要(じゅうよう) Important အရေးကြီးသော 健康はとても重要です。Health is very important. ကျန်းမာရေးအရေးကြီးတယ်။

私にとってマンガはとても重要なものです。

料理を作る時、
塩はとても重要なものです。

外国旅行するとき、
パスポートなどの重要な物を忘れないで、
バッグに入れたほうがいいです。

印象(いんしょう) Impression ထင်မြင်ချက် 彼の印象はとてもいいです。He gave a good impression. သူ့အပေါ်ထင်မြင်ချက်ကကောင်းတယ်။

この映画の印象は、
暗い感じがしました。

彼女と初めて会った時、
彼女の印象はとても面白い、でした。

この部屋はしばらくの間、誰も居なかった印象がある。It seems like no one has been in this room for a while.

別れ際(ぎわ)の彼女の横顔(よこがお)はとても寂しい印象があった。

Her profile as we were leaving gave me a very lonely impression.

際 ぎわ =at the time , at the moment of ing

連休(れんきゅう) Consecutive holidays ဆက်တိုက်အားလပ်ရက် 連休
旅行します。I’ll travel during the holidays. ဆက်တိုက်အားလပ်ရက်မှာခရီးသွားမယ်။

秋の連休をシルバーウィークと言います。

私は連休に外国旅行に行きたいと思います。

資料(しりょう) Materials / Documents စာရွက်စာတမ်း この資料を見てください。Please look at this material. ဒီစာရွက်စာတမ်းကိုကြည့်ပါ။

資料と書類は似てます。

書類>資料

書類は、紙に書かれた文書全般。

資料は、
仕事の参考(さんこう)にする書類の事。Materials are documents that you use as reference for work.

会議の資料を徹夜で作ったけど、パソコンが壊れて、印刷できない。

今日、新しい仕事のため、先輩から機械の資料をもらいました。

文法 説明 英語 ミャンマー語 例文
~ないといけない Must / Have to လုပ်ရမယ် 明日は早く起きないといけません。I must get up early tomorrow. မနက်ဖြန်စောစောနိုးရမယ်။ 明日のハイキングでは、お弁当を持って行かないといけない。

私は家から出るとき洗濯物をしまうのを忘れてしまったので、家に早く帰らないといけない。

~ことができる Can / Be able to လုပ်နိုင်တယ် 日本語を話すことができます。I can speak Japanese. ဂျပန်စာပြောနိုင်တယ်။ 新しい機械でも、手順書があれば、なんとか動かすことができます。

日本に来た後、
日本の料理を作ることができる。

~らしい ~のようだ(伝聞・推測) Seems like / I heard ဆိုပါတယ်၊ တူတယ် 彼は先生らしいです。I heard he is a teacher. သူကဆရာလို့ပြောတယ်။

7月に、
日本に大きい地震が来るらしい。

あした、雨が降るらしい。晴れらしい。

昔、日本は大陸とつながっていたらしい。

大陸 たいりく=continent တိုက်ကြီး

今回は「ホテルでのチェックイン」と「観光案内所で道を聞く」2つのシーンを作りました。


🎒 会話1:ホテルでチェックイン

登場人物:

  • あなた(お客様)
  • ホテルのスタッフ

🗣️ 会話(日本語)

ホテルスタッフ:
いらっしゃいませ。ご予約(よやく)のお名前をお聞かせください。

あなた:
はい、シショウと申します。午後3時に予約しました。

ホテルスタッフ:
ありがとうございます。確認いたします。…はい、シングルルーム1泊ですね。

あなた:
はい、そうです。

ホテルスタッフ:
こちらがルームキーです。エレベーターは左側(ひだりがわ)にございます。チェックアウトは午前11時です。

あなた:
ありがとうございます。Wi-Fiは使えますか?

ホテルスタッフ:
はい、使えます。パスワードはこちらのカードに書いてあります。

あなた:
助かりました。ありがとうございます。


📚 単語リスト・Vocabulary・အဘိဓာန်

日本語 English မြန်မာစာ
予約(よやく) reservation ကြိုတင်စာရင်းသွင်းမှု
お名前 name (polite) နာမည်
確認(かくにん) confirmation အတည်ပြုမှု
1泊(いっぱく) one night (stay) တစ်ညတည်းခြင်း
ルームキー room key အခန်းသော့
左側(ひだりがわ) left side ဘယ်ဘက်
チェックアウト check-out အခန်းလွှတ်ချိန်
パスワード password စကားဝှက်
助かりました That helped me a lot. ကူညီတာကျေးဇူးတင်ပါတယ်။

満員 まんいん 席が無いこと。部屋が無いこと。


🗺️ 会話2:観光 案内 所(かんこう あんない じょ)で道を聞く

登場人物:

  • あなた(観光客)
  • 案内所のスタッフ

🗣️ 会話(日本語)

あなた:
すみません、東京タワーへ行きたいのですが、どう行けばいいですか?

案内スタッフ:
はい、地下鉄(ちかてつ)が便利です。ここから赤羽橋(あかばねばし)駅まで行ってください。

あなた:
どの線(せん)を使いますか?

案内スタッフ:
都営大江戸線(とえい おおえど せん)です。2番出口から出ると、すぐに見えますよ。

あなた:
ありがとうございます!切符(きっぷ)はどこで買えますか?

案内スタッフ:
駅の入り口に券売機(けんばいき)があります。

あなた:
助かりました!ありがとうございます!


📚 単語リスト・Vocabulary・အဘိဓာန်

日本語 English မြန်မာစာ
地下鉄(ちかてつ) subway မြေအောက်ရထား
線(せん) line (train line) မျဉ်းကြောင်း
出口(でぐち) exit ထွက်ပေါက်
切符(きっぷ) ticket လက်မှတ်
券売機(けんばいき) ticket machine လက်မှတ်အရောင်းစက်
観光案内所 tourist information center ခရီးသွားအချက်အလက်ပေးသောနေရာ

今日は「際(さい)」と「際(ぎわ)」のちがいと使い方を、やさしい日本語で説明します。


🌸「際(さい)」と「際(ぎわ)」のちがい

日本語 English translation မြန်မာဘာသာ
~際(さい) when / on the occasion of မည်သည့်အခါတွင် / အခါကောင်းမှာ
~際(ぎわ) just before / at the moment of မကြာမီက / မဖြစ်ခင်အချိန်မှာ

🟦 「際(さい)」の使い方(かたい言い方)

  • 意味:「とき」と同じ意味ですが、**フォーマル(ていねい)**な言い方です。
  • よく使う場面:会社・ビジネス・書類など

✅ 例文(さい)

  1. 日本に来たは、ぜひ連絡してください。
     👉 When you come to Japan, please contact me.
     👉 日本ကိုလာတဲ့အခါ ဆက်သွယ်ပေးပါ။
  2. パスポートを更新するには、写真が必要です。
     👉 When renewing your passport, you need a photo.
     👉 စာစစ်မတင်ခင် ဓာတ်ပုံလိုအပ်ပါတယ်။

🟨 「際(ぎわ)」の使い方(話し言葉・少しかたい)

  • 意味: あることがちょうど起こる直前(まえ)、または起こる時
  • ニュアンス:ぎりぎりのタイミング!すぐそのとき!

✅ 例文(ぎわ)

  1. 電車に乗ろうとした際(ぎわ)、ドアが閉まりました。
     👉 Just as I was about to get on the train, the door closed.
     👉 ရထားစီးတော့မယ်ဆိုတဲ့အချိန်မှာ တံခါးပိတ်သွားတယ်။
  2. 倒れそうになった際(ぎわ)、友だちが助けてくれた。
     👉 Just when I was about to fall, my friend helped me.
     👉 မသိပ်ဖြစ်ခင်အချိန်မှာ သူငယ်ချင်းကကူတယ်။

🎯 ちがいをまとめると:

表現 意味 タイミング 使い方
~際(さい) ~のとき 全体のとき フォーマルな文・書類など
~際(ぎわ) ~するちょっと前・直前 ギリギリのとき 会話・少しドラマチックなとき

🎧 練習クイズ!

次の文に入るのは「さい」?「ぎわ」?
(1)日本に来た__、電話してください。
(2)家を出る__に、雨が降り始めた。