📘 第9課:AIと自動化技術がもたらす産業構造の変化
📘 第9課:AIと自動化技術がもたらす産業構造の変化
(AI与自动化技术带来的产业结构变革)
✅ 語彙一覧(JLPT N1レベル)
単語 | よみかた | 意味 | 例文 | 中文翻訳 |
---|---|---|---|---|
自動化 | じどうか | 人手を使わずに機械で作業を行うこと | 製造業では自動化が進んでいる。 | 制造业正在推进自动化。 |
産業構造 | さんぎょうこうぞう | 経済を支える産業の構成 | AIにより産業構造が再編されつつある。 | 由于AI,产业结构正在重组。 |
雇用喪失 | こようそうしつ | 仕事が失われること | 自動化は雇用喪失を招く可能性がある。 | 自动化可能导致失业。 |
高度人材 | こうどじんざい | 高い専門性を持つ人 | AIを扱える高度人材が求められている。 | 需要能操作AI的高端人才。 |
生産性向上 | せいさんせいこうじょう | 効率が上がること | 自動化によって生産性向上が期待される。 | 通过自动化可望提升生产力。 |
技術革新 | ぎじゅつかくしん | 技術が大きく進歩すること | 技術革新が社会を変えている。 | 技术革新正在改变社会。 |
働き方改革 | はたらきかたかいかく | 働き方を見直す社会的取り組み | AI導入とともに働き方改革も進められている。 | 随着AI导入,也在推进工作方式改革。 |
✅ 文法一覧(JLPT N1レベル)
文法 | 意味 | 例文 | 中文翻訳 |
---|---|---|---|
~ことから | ~が理由で | 技術革新が進んだことから、再教育が求められている。 | 因技术革新推进,人们呼吁再教育。 |
~ずにはすまない | 必ず~する必要がある | 雇用への影響は議論せずにはすまない。 | 对就业的影响必须讨论。 |
~を余儀なくされる | やむを得ず~する | 技術進歩により職種転換を余儀なくされた。 | 由于技术进步,被迫转行。 |
~つつある | ~の途中である | 自動化が急速に進展しつつある。 | 自动化正在快速推进。 |
~といえども | ~でも | AIといえども完璧ではない。 | 即使是AI也不完美。 |
~の至り | 非常に~であること(硬い表現) | 未熟の至りで、ご迷惑をおかけしました。 | 由于极不成熟,给您添麻烦了。 |
~にあたって | ~する時に | 導入にあたっては、慎重な判断が必要だ。 | 在导入时,需要慎重判断。 |
💬 会話練習(ビジネス会話)
会話①:企業内会議での技術導入に関する議論
A:AI導入の件、どう思いますか?
B:確かに生産性は上がると思いますが、雇用への影響は無視できません。
A:一部の作業が自動化される一方で、新しいスキルも求められますよね。
B:その通りです。再教育を進める必要があります。
A:導入にあたっては、段階的に進める方がよさそうですね。
B:ええ、現場の声を聞きながら対応していくべきです。
(A:关于导入AI的事情,你怎么看?
B:虽然可以提升生产力,但对就业的影响不能忽视。
A:部分作业自动化的同时,也需要新的技能。
B:确实,需要推进再教育。
A:导入时,还是分阶段进行比较好。
B:是啊,要听取一线员工的意见进行应对。)
会話②:技術展示会での業界関係者との交流
参加者A:御社はどのようにAIを活用されていますか?
参加者B:品質管理の自動化に取り組んでいます。人の目では見逃すミスもAIなら検出できます。
参加者A:それはすごいですね。AI導入で課題はありましたか?
参加者B:やはり現場の理解を得るのが難しかったですね。
参加者A:導入当初は抵抗感も強そうですね。
参加者B:はい。でも今では効率化の成果が数字として出てきており、評価されています。
(参加者A:贵公司是如何活用AI的?
参加者B:我们正在尝试将AI应用于品质管理的自动化。AI能发现人眼遗漏的错误。
参加者A:那真厉害。引进AI时有什么困难吗?
参加者B:最初很难获得一线员工的理解。
参加者A:一开始大家可能会有抵触情绪吧。
参加者B:是的,但现在效率提升的成果已经通过数字体现出来了,得到了认可。)