0428 トランプ記事と面接対策
【面談想定問答集 – ニワキ面談対策】


1.自己紹介をしてください。
日本語: 「ジェイソンといいます。日本の広島で、12年間、小学生と中学生に英語を教えていました。その後、イギリスで日本文化の雑貨を売る企業「ジャパンハウス」に勤めました。今は新しいしごとを探しています。」
英語: “My name is Jason. I spent 12 years teaching English to elementary and junior high school students in Hiroshima. After returning to the UK, I worked at ‘Japan House,’ a company specializing in Japanese cultural goods. I am currently seeking a new opportunity.”
2.なぜニワキで働きたいと思ったのですか?
日本語: 「日本文化が大好きで、特に日本の美しさや思いを大切にするところに興味を持ちました。ニワキの商品はそれを伝えるものだと思い、この会社で働きたいと思いました。」
英語: “I have always been fascinated by Japanese culture, especially its aesthetics that engage all five senses. I believe Niwaki’s products embody this spirit, and I strongly resonate with the company’s philosophy.”
3.これまでの経験がニワキでどのように活かせると思いますか?
日本語: 「教える仕事を通して、いろいろな人のニーズを理解し、対応することができるようになりました。また、ジャパンハウスでは商品の管理や日本の文化を正しく伝えることを学びました。これらの経験をニワキで生かしたいです。」
英語: “In the education field, I honed my skills in carefully identifying and responding to client needs. At Japan House, I deepened my knowledge of inventory management and learned how to authentically communicate the value of Japanese culture. I believe these experiences will be valuable at Niwaki.”
4.ニワキの商品で好きなものは何ですか?
日本語: 「せんていばさみなど、簡単ですが強いつよさを持ったツールが好きです。特にSenteiバサミは使いやすく、見た目も美しいので好きです。」

英語: “I find great appeal in the simple yet powerful tools like secateurs. In particular, I think the Sentei Basami perfectly balances usability and aesthetic beauty.”
5.他に自分の役立ちになると思うスキルはありますか?
日本語: 「日本語は簡単な日常使用に対応できます。そのため、日本人のお客様ともスムーズにやりとりできると思います。また、体力にも自信があるので、重い物を運ぶしごともできます。」
英語: “I can understand and use basic Japanese (around N1 level), which would be an asset in communicating with Japanese customers. Additionally, I am physically fit and confident in handling tasks that require strength, such as moving heavy products.”
