📘 第3課:「舞台を見に行く」すみ
📘 第3課:「舞台を見に行く」
🎭 トピック:伝統と現代の舞台芸術を楽しむ
🗒️ 語彙(5つ)
| 語彙 | よみがな | 意味 | 例文 |
|---|---|---|---|
| 舞台 | ぶたい | Stage / Theater | 昨日、京都で 能(のう)の 舞台を見ました。 熊 くま 東京には、ダンスの舞台がたくさんある。 先週は舞台で働いている友達がパリに来て、久しぶりに舞台に行きました。 |
| 演出 | えんしゅつ | Direction (in performing arts) | この現代劇の 演出はとてもユニークです。 彼は意外な演出をして、みんなを驚かせた。 舞台について、演出はすごく大事。 |
| 台詞 | せりふ | Lines (of a play) | 役者の台詞が心に 響(ひび)きました。 彼女は長い台詞を憶えるのが苦手だ。 一回、舞台のレッスンを取ったけど、セリフを憶えられなかった。 |
| 衣装 | いしょう | Costume | 歌舞伎の衣装はとても 華(はな)やかでした。 あのアイドルの衣装はいつも変わった衣装で、記憶(きおく)に残(のこ)る。 ファッションに興味があるから、舞台の衣装を作る仕事をしたいと思った。 |
| 観客 | かんきゃく | Audience | 舞台が終わったとき、 観客は大きな 拍手(はくしゅ)をしました。 スタジアムには、 昨日、日本の映画を見に行って、フランス人の観客が 昨日、日本の映画を見に行ったら、フランス人が |
🧩 文法(5つ)
| 文法 | よみがな | 意味 | 例文 |
|---|---|---|---|
| ~てみたい | てみたい | Want to try doing ~ | 一度、能の舞台を見てみたいです。
自分でピザを作ってみたい。 |
| ~し~し | ~し~し | Listing reasons | 衣装もきれいだし、演出もおもしろいし、最高でした。
ししょうさんは、 |
| ~らしい | らしい | It seems / I heard that ~ | この劇(げき)は外国でも人気があるらしいです。
彼は今日は仕事に来ないらしい。 |
| ~ことができる | ことができる | Can do something | この劇場では、英語字幕を見ることができます。
私はタトゥーを入れることができる。 |
| ~ても(でも) | ても(でも) | Even if ~ | 知らない話でも、演技を見れば楽しめます。
これは子供でも読めます。 このアニメは |
🗣️ 会話①:ノエミ、初めての歌舞伎
登場人物:ノエミ、たけし(友人)
ノエミ:たけしさん、今日は誘ってくれてありがとう。歌舞伎は初めてです。
たけし:どういたしまして。楽しめるといいね。
ノエミ:衣装もきれいだし、演技もとても表現力があるし、すごいね。
たけし:そうだね。台詞が古い日本語だから少し難しいかもしれないけど、大丈夫?
ノエミ:うん。英語の字幕もあるし、役者の動きが面白くて、見てるだけでも楽しい。
たけし:それならよかった。実はこの演目、400年以上の歴史があるらしいよ。
ノエミ:えっ、そんなに?伝統ってすごいね。いつか能の舞台も見てみたいな。
たけし:じゃあ、次は能を見に行こう!
🗣️ 会話②:現代演劇を語る
登場人物:ノエミ、演出家の中村さん
ノエミ:今日の舞台、とても面白かったです。特に演出がすばらしかったと思います。
中村:ありがとうございます。今回はアジアの伝統と現代の感覚を融合させようと思って演出しました。
ノエミ:そうなんですね。衣装も伝統的だけど、音楽はとてもモダンで印象的でした。
中村:ええ、実はインドネシアの伝統音楽を参考にしたんですよ。
ノエミ:なるほど。知らない話でも、演技が伝わってきて、楽しめました。
中村:観客にそう言ってもらえるのが一番うれしいです。
ノエミ:また次の作品もぜひ見てみたいです!
