🏢 第10課:お礼と贈答(Gratitude and Gift Giving)
🎯 目標
- ビジネスでの感謝表現や、贈答品を渡す際の丁寧な言い方を身につける
- 謙譲語を使って自然な感謝と気遣いを伝える
📘【語彙表:Vocabulary List with Example Sentences】
日本語 | 敬語の種類 | 英語訳 | 例文(日本語) | 英語訳(例文) |
---|---|---|---|---|
お礼 | 丁寧語 | gratitude / thanks | ささやかではございますが、お礼の品をお持ちしました。 | I brought a small token of appreciation. |
感謝 | gratitude | いつもご支援いただき、心より感謝申し上げます。 | I sincerely thank you for your continued support. | |
贈り物 | gift | 取引成立のお礼に、贈り物をお持ちしました。 | I brought a gift to thank you for the deal. | |
心ばかり | a small token (humble expression) | 心ばかりの品ではございますが、お納めください。 | It’s just a small token, but please accept it. | |
ささやか | modest / small | ささやかですが、感謝の気持ちです。 | It’s a small token of my appreciation. | |
お納め | 丁寧語 | please accept | どうぞお納めいただければ幸いです。 | I’d appreciate it if you would accept this. |
ご厚意 | 丁寧語 | kindness / favor | いつもご厚意を賜り、ありがとうございます。 | Thank you for your continued kindness. |
🧩【文法表:Grammar Structures with Example Sentences】
文法形式 | 敬語の種類 | 英語訳 | 例文(日本語) | 英語訳(例文) |
---|---|---|---|---|
~をお持ちしました | 謙譲語 | I have brought ~ (humble) | 心ばかりの品をお持ちしました。 | I’ve brought a small gift. |
~をお納めください | 謙譲語 | Please accept ~ (humble) | どうぞこちらをお納めください。 | Please kindly accept this. |
~を頂戴いたします | 謙譲語 | I will receive ~ (humble) | 温かいお言葉を頂戴いたしまして、誠にありがとうございます。 | Thank you very much for your kind words. |
~の感謝を申し上げます | 謙譲語 | I would like to express my thanks for ~ | 日頃のご支援の感謝を申し上げます。 | I’d like to thank you for your ongoing support. |
~いただければ幸いです | 謙譲語 | I would be grateful if you would ~ | お受け取りいただければ幸いです。 | I’d appreciate it if you would accept this. |
🗣️【会話:Business Dialogue】
👩💼 ボー(取引先に贈り物を渡す)
ボー:
いつも大変お世話になっております。
ささやかではございますが、日頃の感謝の気持ちとして、心ばかりの品をお持ちいたしました。
どうぞお納めいただければ幸いです。
相手:
これはご丁寧にありがとうございます。お気遣いに感謝いたします。
ボー:
今後とも変わらぬご厚誼のほど、よろしくお願い申し上げます。
✅【練習タスク】
- 取引先に贈り物を渡すシチュエーションを想定して、3〜5文のスピーチを作ってみましょう。
例:「ささやかではございますが、感謝の気持ちとしてお持ちいたしました。どうぞお納めください。」 - 以下の表現を使って、それぞれ1文ずつ例文を書いてください:
- 「心ばかりの品」
- 「ご厚意を賜り」
- 「感謝を申し上げます」