🗣️ レッスン8:関西弁との出会い – 聞き取りと対応の練習すみ
🗣️ レッスン8:関西弁との出会い – 聞き取りと対応の練習
📘 今日の語彙(5つ)
| 語彙(関西弁) | よみがな | 標準語の意味 | 例文(関西弁→標準語) | 英訳 |
|---|---|---|---|---|
| なんでやねん | なんでやねん | どうしてだよ/ツッコミ表現 | A:昨日寝坊した。B:なんでやねん!(どうしてだよ!)
今日は会社に行かん! もう無理だ、仕事辞めたい! |
Why the heck!? |
| めっちゃ | めっちゃ | とても/すごく | この店、めっちゃ安いで。(この店、とても安いよ)
このソース、かけてみ。めっちゃうまいで。 え、木造(もくぞう)。 |
This place is super cheap. |
| せやな | せやな | そうだね そうやね せやね せやな |
A:今日は寒いな。B:せやな。(そうだね)
映画を見に行こか? 部長、怖いな。せやな。 |
Yeah, it’s cold today. |
| ちゃう | ちゃう | 違う | それ、ちゃうで。(それ、違うよ)
あの人、男ちゃうで、女やん。 ネットフリックス999円だっけ? |
That’s not right. |
| ほんま | ほんま | 本当に/マジで | ほんまに行くん?(本当に行くの?)
明日、部長、来るで! 今年、ほんま、パリに行きたいなぁー。 |
Are you really going? |
🧠 今日の文法(5つ)※関西弁を理解するための補助的文法
| 文法 | 意味 | 例文 | 英訳 |
|---|---|---|---|
| ~やで | 「です/だよ」に相当(関西弁) | 今日は雨やで。(今日は雨だよ)
あそこにいるのは、新人の芸人やで! あのコーヒー、おいしいやで。 |
It’s raining today. |
| ~へん | ~ない(否定の形) | 行かへんの?(行かないの?)
昨日、奇麗な女性から告白された。 怪我しちゃって、 |
Aren’t you going? |
| ~なあ | 話しかけ・感嘆の語尾 | おいしいなあ。(おいしいね)
少し、やすもうなあ。 大迫さん、かっこいいなあ。 |
This is tasty, isn’t it? |
| ~ん? | 質問・確認の語尾 | ほんまにええん?(本当にいいの?)
これ、もらえるん? ジュリエンさん、 |
Are you really sure? |
| ~やん | ~じゃん(軽い肯定) じゃん は東京弁らしい。 |
それ、いいやん!(それ、いいじゃん!)
おい、うるさいやん! あれ、まりさん遅刻やん! |
That’s nice, isn’t it? |
💬 会話例①:初めての関西弁
同僚A(関西出身):ジュリエンさん、めっちゃ仕事早いやん!
ジュリエン:え?「やん」ってどういう意味ですか?
同僚A:ああ、「じゃん」と同じ意味やで。「すごいじゃん」ってこと。
ジュリエン:なるほど!関西弁、面白いですね。
同僚A:せやろ?ちょっとずつ慣れていってな。
🗣 使用語彙:めっちゃ、やん、せやろ
🗣 使用文法:~やん、~やで、~な
💬 会話例②:ツッコミを覚える
同僚B:ジュリエンさん、今日傘忘れて ずぶ濡れ やったわ。
ジュリエン:なんでやねん!(笑)
同僚B:お!ツッコミ覚えたやん!
ジュリエン:ちょっとずつ勉強してますねん(笑)
🗣 使用語彙:なんでやねん、やったわ
🗣 使用文法:~やん、~やった、~ん
📧 ビジネスメール例:関西の同僚へのカジュアルなお礼メール
件名:昨日はありがとうやで(ジュリエン)
〇〇さん
昨日はランチに連れて行ってくれて、ほんまにありがとうやで。
関西弁、まだまだ勉強中やけど、また教えてな!
また今度、めっちゃ美味しいお店にも行こな。
ほな、また!
※ほな=ほんなら=そうなら、それなら
ジュリエン
※ビジネスメールとしては少しカジュアル寄り。親しい同僚に使う表現です。
自分という意味は・・・・
①関東 私
②関西 あなた
東京の人「今日は、傘を電車に忘れちゃった。自分、馬鹿だなあ。」
関西人「なに、おれのこと、馬鹿って、なんだ!!」
関西人「自分、何が食べたいの?」
関東人「? 知らないよ。」
