🧑🏫 レッスン3:「海外大学の入学プロセスと必要書類」sumi
🧑🏫 レッスン3:「海外大学の入学プロセスと必要書類」
📘 語彙(Vocabulary)
| 語彙 | 意味 | 例文 | 英訳 |
|---|---|---|---|
| 出願(しゅつがん) | 志望校に申し込むこと | 多くの大学はオンラインでの出願を受け付けています。
私の娘は、資格試験の出願日を間違えていた。 フランスの留学ビザを取るため、 応募する。(仕事) |
Many universities accept applications online. |
| 成績証明書(せいせきしょうめいしょ) | 学校での成績を証明する書類 | 成績証明書の翻訳が必要な場合もあります。
成績証明書をとるのに、1000円もかかった。 日本語学校入学のため、中学校から高校までの成績証明書が必要となります、と言われたとき、びっくりした。 |
A translation of the academic transcript may be required. |
| 推薦状(すいせんじょう) | 他人が能力などを推薦する書類 | 教師からの推薦状が入学に必要な大学もあります。
転職の時、 文部科学省の奨学金をもらうため、 |
Some universities require a letter of recommendation. |
| 入学条件(にゅうがくじょうけん) | 入学するために必要な要件 | 英語力は多くの大学で入学条件の一つです。
JLPTのN1が日本の大学院への入学条件です。 フランスの言語学校の入学条件がありません。誰でも入学できます。 |
English proficiency is one of the admission requirements. |
| 志望動機(しぼうどうき) | なぜその学校を希望するかの理由 | エッセイでは志望動機を明確に書くことが重要です。
いろんな会社に落ちているので、志望動機を書くのが、だんだんつらくなってきた。 フランスでは、応募の時、志望動機の書き方は決まっています。 |
It’s important to clearly express your motivation for applying in your essay. |
🧩 文法(Grammar)
| 文法 | 意味 | 例文 | 英訳 |
|---|---|---|---|
| ~に基づいて | 根拠や判断の元になる | 書類審査は提出書類に基づいて行われます。
彼は規則に基づいて、解雇された。 有名さに基づいて、 |
The screening is conducted based on submitted documents. |
| ~に限らず | ~だけでなく | 推薦状は先生に限らず職場の上司からでも可能です。
この仕事は男性に限らず、女性も応募できます。 こちらの奨学金のプログラムは日本人に限らず、外国人ももらえます。 |
A letter of recommendation can come from a teacher or a workplace supervisor. |
| ~次第で | ~によって決まる | 合格の可否はエッセイの内容次第です。
あの国は、お金次第で、なんでもできる。 試験のスコア次第で |
Admission depends on the content of your essay. |
| ~ものの | ~けれども(硬い表現) | 書類はそろったものの、提出期限を過ぎていました。
なんとか起きれたものの、眠くてしかたがなかった。 友達はパリ大学を卒業したものの、性格が悪くていい会社を見つけられませんでした。 成績は良いものの、 |
Although the documents were complete, the deadline had passed. |
| ~の際に | ~のときに(フォーマル) | 出願の際に、パスポートのコピーも必要です。
プロポーズの際に、指輪を家に忘れてきたことに気が付いた。 実家に帰った際に、 |
A copy of your passport is required at the time of application. |
✉️ ビジネスメール(Business Email)
件名:出願に関する必要書類の確認依頼
差出人:ジュリエン(留学事業部マネージャー)
宛先:DEF大学 入学課 担当者様
DEF大学 入学課 担当者様
平素より大変お世話になっております。
株式会社GLOBE 留学事業部のジュリエンでございます。
現在、貴学への出願を希望している学生が複数名おります。
出願に際して必要となる書類一覧(成績証明書、推薦状など)を改めてご確認させていただけますでしょうか。
また、入学条件についても最新の情報をご共有いただけますと幸いです。
ご多忙のところ恐縮ですが、何卒よろしくお願いいたします。
ジュリエン
留学事業部 マネージャー
株式会社GLOBE
julien@example.com
🗣️ 会話(Conversation)
場面:ジュリエンさんが学生に出願プロセスについて説明している
学生:
大学への出願って、どんな書類が必要なんですか?
ジュリエン:
はい、大学によって異なりますが、基本的には成績証明書、推薦状、英語スコア、それから志望動機を書いたエッセイなどが必要です。
学生:
推薦状って、先生じゃないとだめですか?
ジュリエン:
いいえ、先生に限らず、アルバイト先の上司などからでも構いません。
学生:
なるほど。英語力はどのくらい必要ですか?
ジュリエン:
それは入学条件次第(にゅうがくじょうけん|しだい)ですね。TOEFLやIELTSのスコア基準が大学ごとに決まっています。
あと、エッセイの内容も重要(じゅうよう)です。合否(ごうひ)はそれ次第と言ってもいいかもしれません。
学生:
気を引き締めて準備します!
[English Translation]
Student:
What documents are needed for university applications?
Julien:
It depends on the university, but typically, you’ll need transcripts, letters of recommendation, English test scores, and a personal statement explaining your motivation.
Student:
Does the letter of recommendation have to be from a teacher?
Julien:
Not necessarily. It can also come from a supervisor at your part-time job or similar.
Student:
I see. What level of English is required?
Julien:
That depends on the admission requirements. Each university sets its own TOEFL or IELTS standards.
Also, the essay is very important. Admission could really depend on that.
Student:
I’ll get ready with full focus!
