🎓レッスン10:「模擬面接(フィードバック付き)」


🎓レッスン10:「模擬面接(フィードバック付き)」

Lesson 10: Mock Interview with Feedback


📘語彙:Vocabulary(6 words)

単語 意味 例文 英語訳
緊張(きんちょう) 不安や緊張感 面接の前は緊張します。 I get nervous before interviews.
想定(そうてい) 予想されること 想定される質問に備えましょう。 Let’s prepare for expected questions.
応答(おうとう) 答えること 適切な応答が評価されます。 Appropriate responses are evaluated.
印象(いんしょう) 他人に与える感じ 第一印象がとても大切です。 First impressions are very important.
質問意図(しつもんいと) 質問の目的 質問意図を理解して答えます。 Understand the intention behind the question.
改善点(かいぜんてん) よくするためのポイント 練習の中で改善点が見えてきました。 We found improvement points through practice.

📘文法:Grammar(5 points)

文法 意味 例文 英語訳
〜ようにします 意識して行動する 明るい表情で話すようにします。 I try to speak with a bright expression.
〜ていただきありがとうございます 感謝の表現 お時間をいただきありがとうございます。 Thank you for your time.
〜させていただきます 丁寧な意志表現 自己紹介させていただきます。 Allow me to introduce myself.
〜でしょうか 丁寧な疑問 このような回答でよろしいでしょうか? Would this kind of answer be appropriate?
〜に基づいて 根拠を示す これまでの経験に基づいて話しました。 I spoke based on my past experience.

🗣️会話①:模擬面接スタート(Beginning of Mock Interview)

👨‍🏫 面接官:
本日はお越しいただきありがとうございます。では、簡単に自己紹介をお願いします。
Thank you for coming today. Please start with a brief self-introduction.

👩‍🎓 アニータ:
はい。私は台湾出身のアニータと申します。イギリスの大学・大学院で翻訳と通訳を学び、日本では上智大学に半年間留学しました。前職ではクライアント対応や情報リサーチを経験し、多言語での調整力を活かして働いてきました。御社のグローバルな業務に貢献したいと考えています。どうぞよろしくお願いいたします。
Yes. My name is Anita from Taiwan. I studied translation and interpretation at a UK university and graduate school, and did a six-month language program at Sophia University in Japan. In my previous role, I handled client relations and research tasks, utilizing multilingual coordination skills. I hope to contribute to your global operations. Thank you.


🗣️会話②:フィードバック付き模擬面接(Feedback Round)

👨‍🏫 面接官:
それでは、志望動機と強みについて教えてください。
Please tell me about your motivation for applying and your strengths.

👩‍🎓 アニータ:
Third Bridgeのグローバルなネットワークとスピーディーなリサーチ体制に魅力を感じました。私は翻訳・通訳の専門性と多言語でのコミュニケーション力を活かし、正確かつ迅速な対応で貢献できると考えています。また、クライアントの立場に立った対応を心がけております。
I was drawn to Third Bridge’s global network and fast-paced research structure. With my background in translation and interpretation, and multilingual communication skills, I believe I can contribute through accurate and quick responses. I always aim to respond from the client’s perspective.

👨‍🏫 面接官(フィードバック):
内容は明確でよかったです。ただし、もう少し感情の抑揚と、アイコンタクトがあるとさらに印象がよくなります。あと一息スピードを上げましょう。
Your content was clear. To make an even better impression, try adding more emotional intonation and making eye contact. Also, slightly increase your speaking speed.