🕊️ レッスン:外交による民主主義の守り方すみ
🕊️ Lesson: How Diplomacy Protects Democracy
🕊️ レッスン:外交による民主主義の守り方
📘 Vocabulary(語彙)
English / 日本語
| 日本語 | 読み方 | English | 例文(日本語) | Example (EN) |
|---|---|---|---|---|
| 外交 | がいこう | diplomacy | 外交は国と国をつなぎます。
大使(たいし)の冗談が外交問題に 外交公務員は後ろから協力するために働いています。 外交員は 協力cooperation |
Diplomacy connects countries. |
| 守る | まもる | protect | 民主主義を守ることが大切です。
領海内(りょうかいない)の島を守るために、軍艦(ぐんかん)が出動(しゅつどう)した。Warships were dispatched to protect the islands within the territorial waters. 了解=roger 国境こっきょう 軍隊は国境も守る。 |
It is important to protect democracy. |
| 対話 | たいわ | dialogue | 対話で問題を解決します。
最近は、対話よりも力で平和を作ろうとする趨勢(すうせい)があります。 傾向けいこう, 違う文化の間では、対話は難しいです。 |
Problems are solved through dialogue. |
📗 Grammar(文法)
English / 日本語
| 文法 | 意味(EN) | 例文(日本語) | Example (EN) |
|---|---|---|---|
| ~を通して | through | 外交を通して信頼(しんらい)を作ります。
文通(ぶんつう)を通して、まだ見たことが無い人を好きになった。 授業を通して、日本語が上手になっています。 |
Trust is built through diplomacy. |
| ~ことによって | by / through | 対話することによって関係が良くなります。
同盟国(どうめいこく)に 国際協力会議をすることによって、 |
Relationships improve by having dialogue. |
| ~ようにする | make an effort to ~ | 国々は対話を続けるようにします。
IT企業(きぎょう)はトランプ大統領の機嫌(きげん)をとるようにしている。 公務員になるためにたくさん勉強するようにします。 |
Countries make efforts to continue dialogue. |
📄 Reading: International Politics Text
国際政治の文章
🇯🇵 日本語(N3レベル)
民主主義を守るために、外交は重要な役割(やくわり)を持っています。
国と国は、対話を通して信頼(しんらい)関係を作ります。
問題が起きたときも、すぐに対立するのではなく、話し合いを行います。
日本やEU、アメリカは、外交によって民主主義を支えています。
国際社会では、対話を続ける努力が必要です。
🇬🇧 English Translation
Diplomacy plays an important role in protecting democracy.
Countries build trust through dialogue.
When problems occur, they do not immediately confront each other but hold discussions.
Japan, the EU, and the United States support democracy through diplomacy.
In international society, continued efforts for dialogue are necessary.
