レッスン3:既存システムの課題抽出と改善提案sumi
レッスン3:既存システムの課題抽出と改善提案
1. 語彙(Vocabulary)
| 語彙 | 読み方 | 意味 | 例文(英訳併記) |
| ボトルネック | ぼとるねっく | Bottleneck | データの処理速度が遅い原因は、この古いサーバーがボトルネックになっているからです。 (The cause of the slow data processing speed is that this old server is a bottleneck.) 人員不足が解消されたので、次のボトルネックはみんなのスキル不足だ。 このままだとテスト環境にコードをリリースできないので、 |
| 利便性 | りべんせい | Convenience / User-friendliness | 顧客の利便性を向上させるために、モバイルアプリのUIを改善しましょう。 (Let’s improve the mobile app UI to enhance customer convenience.) 新しくできた鉄道のおかげで、通勤の利便性が増した。 お客様の利便性を向上させるのは大事ですけど、同時にそれをやるためのコストも考慮する必要があります。 |
| 改修 | かいしゅう | Repair / Modification / Improvement | 脆弱性が見つかったため、システムのプログラムを急いで改修する必要があります。 (Since a vulnerability was found, we need to urgently modify the system program.) 家の天井から雨漏りするようになったので、 DIYでシャワーホースを改修しようとおもったんですけど、水漏れが発生する可能性があると思ったので、止めました。 |
| 脆弱性 | ぜいじゃくせい | Vulnerability | 定期的な診断によって、システムの脆弱性を早期に発見できます。 (Regular diagnostics allow for the early discovery of system vulnerabilities.) 脆弱性を無くしたと思っていたが、ハッキングされてしまった。 新しいウェブサイトでは、脆弱性があるかどうかを確認するためにセキュリティ専門家(エキスパート)を募集する必要があります。 CISA 公認情報システム監査人 |
| 最適化 | さいてきか | Optimization | 検索エンジンのアルゴリズムを最適化して、結果の精度を高めました。 (We optimized the search engine algorithm to increase the accuracy of the results.) DBの最適化をしたら、 作成ファイルを |
2. 敬語(Honorifics)
| 敬語 | 読み方 | 意味 | 種類 | 例文(英訳併記) |
| お含み 置き ください | おふくみ おき ください | Please bear in mind / Please be aware | 丁寧表現 | 来週の月曜日はシステムメンテナンスのため、全機能が停止することをお含み おき ください。 (Please bear in mind that all functions will be suspended next Monday due to system maintenance.) |
| 恐れ入りますが | おそれいりますが | I am sorry, but… / Excuse me | 丁寧表現 | 恐れ入りますが、もう一度現在のエラーログを確認していただけますでしょうか。 (I am sorry, but could you please check the current error logs once more?) |
| 幸いです | さいわいです | I would be grateful / I would appreciate it | 丁寧表現 | 改善案について、今週中にフィードバックをいただけますと幸いです。 (I would appreciate it if you could provide feedback on the improvement plan within this week.) |
| お目通し いただく | おめどおし いただく | To have someone look through / check | 尊敬語 | 新しいセキュリティポリシーを作成しましたので、 ご多忙(たぼう)の 折(おり)とは存じますが、 お目通しいただけますでしょうか。 祈り いのり |
| 承る | うけたまわる | To accept / To hear / To receive | 謙譲語 | お客様からのシステム改善のご要望を、私が責任を持って承りました。 (I have responsibly received the requests for system improvements from the customer.) |
3. 会話(Dialogue)
パターン1:クライアントへの改善提案のプレゼンテーション
アルビンド:本日はお時間をいただき、ありがとうございます。現在の自動車保険システムの分析結果をご報告します。
クライアント:お願いします。特にレスポンスの遅さが気になっているんですよ。
アルビンド:はい。調査の結果、データベースの照会部分がシステムのボトルネックになっていることが判明しました。
クライアント:やはりそうですか。どうすれば改善できますか?
アルビンド:プログラムの一部を改修し、クエリを最適化することで解決可能です。
アルビンド:具体的な改善案をまとめましたので、こちらの資料にお目通しいただけますでしょうか。
クライアント:なるほど。これならユーザーの利便性も上がりそうですね。
アルビンド:はい。来月中に実施させていただけますと幸いです。
パターン2:チーム内でのセキュリティ課題の共有
チームリーダー:アルビンドさん、既存システムの診断結果はどうでしたか?
アルビンド:はい。いくつか深刻な脆弱性が見つかりました。
チームリーダー:それはすぐに対応が必要ですね。
アルビンド:恐れ入りますが、修正のために開発エンジニアのリソースを確保していただけますか。
チームリーダー:わかりました。すぐに調整しましょう。
アルビンド:ありがとうございます。なお、修正作業中は一部のテスト機能が制限されることをお含みおきください。
チームリーダー:了解しました。その件、私からも部長に申し伝えておきます。
【English Translation】
Pattern 1: Presenting an Improvement Proposal to a Client
- Arvind: Thank you for taking the time today. I will report the results of the analysis of the current automobile insurance system.
- Client: Please go ahead. I’m particularly concerned about the slow response time.
- Arvind: Yes. As a result of the investigation, it was found that the database inquiry section is the bottleneck of the system.
- Client: I thought so. How can we improve it?
- Arvind: It can be resolved by modifying part of the program and optimizing the queries.
- Arvind: I have summarized a specific improvement plan. Could you please look through this document?
- Client: I see. This seems likely to improve user convenience as well.
- Arvind: Yes. I would appreciate it if we could implement it within next month.
Pattern 2: Sharing Security Issues Within the Team
- Team Leader: Arvind-san, how were the diagnostic results for the existing system?
- Arvind: Yes. Several serious vulnerabilities were found.
- Team Leader: That needs to be addressed immediately.
- Arvind: I’m sorry, but could you secure the resources of the development engineers for the fix?
- Team Leader: Understood. Let’s make adjustments right away.
- Arvind: Thank you. Also, please bear in mind that some test functions will be restricted during the correction work.
- Team Leader: Got it. I will also convey that matter to the department manager.
